Is there a German word for “analytics”?












8















The term analytics (as in Google Analytics, etc.) isn't a well-defined term but it’s understood especially in the context of web and technology.



Translating the term to German yields things like Analyse and Analytik, which even to a native speaker lose most of the implicit connotation to tracking user behavior. Dict.cc also suggest Web-Controlling which is essentially replacing one English term with another one.



So what would be the most equivalent word for analytics in German?










share|improve this question









New contributor




Tigraine is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
















  • 1





    The term translated into german by using the english loan word Analytics. I work in online marketing in Germany and no-one says anything else :-)

    – jonathan.scholbach
    12 hours ago








  • 4





    1. I'm working in the data science field. Analytics is not at all commonly used as "web analytics". That's only a part of it. 2. You don't translate it. Many words would lose its context by translation, e.g. you say "Big Data" for specific technology not "große Daten(mengen)".

    – Chris
    10 hours ago
















8















The term analytics (as in Google Analytics, etc.) isn't a well-defined term but it’s understood especially in the context of web and technology.



Translating the term to German yields things like Analyse and Analytik, which even to a native speaker lose most of the implicit connotation to tracking user behavior. Dict.cc also suggest Web-Controlling which is essentially replacing one English term with another one.



So what would be the most equivalent word for analytics in German?










share|improve this question









New contributor




Tigraine is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
















  • 1





    The term translated into german by using the english loan word Analytics. I work in online marketing in Germany and no-one says anything else :-)

    – jonathan.scholbach
    12 hours ago








  • 4





    1. I'm working in the data science field. Analytics is not at all commonly used as "web analytics". That's only a part of it. 2. You don't translate it. Many words would lose its context by translation, e.g. you say "Big Data" for specific technology not "große Daten(mengen)".

    – Chris
    10 hours ago














8












8








8


1






The term analytics (as in Google Analytics, etc.) isn't a well-defined term but it’s understood especially in the context of web and technology.



Translating the term to German yields things like Analyse and Analytik, which even to a native speaker lose most of the implicit connotation to tracking user behavior. Dict.cc also suggest Web-Controlling which is essentially replacing one English term with another one.



So what would be the most equivalent word for analytics in German?










share|improve this question









New contributor




Tigraine is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












The term analytics (as in Google Analytics, etc.) isn't a well-defined term but it’s understood especially in the context of web and technology.



Translating the term to German yields things like Analyse and Analytik, which even to a native speaker lose most of the implicit connotation to tracking user behavior. Dict.cc also suggest Web-Controlling which is essentially replacing one English term with another one.



So what would be the most equivalent word for analytics in German?







translation english-to-german single-word-request






share|improve this question









New contributor




Tigraine is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question









New contributor




Tigraine is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question








edited 17 hours ago









Wrzlprmft

18.3k447111




18.3k447111






New contributor




Tigraine is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked 18 hours ago









TigraineTigraine

1414




1414




New contributor




Tigraine is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





Tigraine is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






Tigraine is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.








  • 1





    The term translated into german by using the english loan word Analytics. I work in online marketing in Germany and no-one says anything else :-)

    – jonathan.scholbach
    12 hours ago








  • 4





    1. I'm working in the data science field. Analytics is not at all commonly used as "web analytics". That's only a part of it. 2. You don't translate it. Many words would lose its context by translation, e.g. you say "Big Data" for specific technology not "große Daten(mengen)".

    – Chris
    10 hours ago














  • 1





    The term translated into german by using the english loan word Analytics. I work in online marketing in Germany and no-one says anything else :-)

    – jonathan.scholbach
    12 hours ago








  • 4





    1. I'm working in the data science field. Analytics is not at all commonly used as "web analytics". That's only a part of it. 2. You don't translate it. Many words would lose its context by translation, e.g. you say "Big Data" for specific technology not "große Daten(mengen)".

    – Chris
    10 hours ago








1




1





The term translated into german by using the english loan word Analytics. I work in online marketing in Germany and no-one says anything else :-)

– jonathan.scholbach
12 hours ago







The term translated into german by using the english loan word Analytics. I work in online marketing in Germany and no-one says anything else :-)

– jonathan.scholbach
12 hours ago






4




4





1. I'm working in the data science field. Analytics is not at all commonly used as "web analytics". That's only a part of it. 2. You don't translate it. Many words would lose its context by translation, e.g. you say "Big Data" for specific technology not "große Daten(mengen)".

– Chris
10 hours ago





1. I'm working in the data science field. Analytics is not at all commonly used as "web analytics". That's only a part of it. 2. You don't translate it. Many words would lose its context by translation, e.g. you say "Big Data" for specific technology not "große Daten(mengen)".

– Chris
10 hours ago










5 Answers
5






active

oldest

votes


















9














Well analyse per se is not really specific. Of course, German offers you the possibility to create a compound word for a more accurate description. Since you mentioned tracking user behaviour, I'd go with




Benutzerverhaltensanalyse




Verhaltensanalyse alone is already a common term to describe the behavioural analysis. Combining this with Benutzer (user) annotates the specific group whose behaviour you want to analyse.






share|improve this answer



















  • 3





    Verhaltensanalyse is not what OP was looking for. Analytics is far more specific.

    – bukwyrm
    17 hours ago











  • @bukwyrm "Analytics" is "far more specific" than "analysis of user behavior"? Certainly not. It is something different: The tools of analysis as opposed to the analysis itself, not only targeting users but e.g. the website as well. But already the second example in M-W's entry is doubtful: "Louisville and others will benefit from a data analytics program that can calculate which doctors are prescribing the most pain pills". Isn't that an analysis program? Doesn't sound as fancy... Excel could do it.

    – Peter A. Schneider
    10 mins ago











  • Verhaltensanalyse covers a wide swath of possible subjects, of which Analytics could be one. That one could well do Analytics with Excel (and some do) is immaterial.

    – bukwyrm
    3 mins ago



















7














I recommend using Webanalyse or Web-Analyse. This is commonly used and in my opinion represents best what Analytics means.






share|improve this answer








New contributor




Chupa is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
















  • 3





    Wikipedia offers a few alternatives: Web Analytics (auch Clickstream-Analyse, Datenverkehrsanalyse, Traffic-Analyse, Web-Analyse, Web-Controlling, Webtracking)

    – bukwyrm
    17 hours ago



















3














You can use Nutzeranalyse (user analytics) or Nutzungsanalyse (analytics of use), equally valid are Benutzeranalyse and Benutzungsanalyse (with the same implied specifics)



For both, use is often interchangeable, as the meanings largely overlap.



https://saar.infowiss.net/projekte/ident/themen/benutz_forsch/kap1/






share|improve this answer































    3















    Q The term analytics (as in Google Analytics, etc.) isn't a well-defined term but it’s understood especially in the context of web and technology.




    This description is only partially correct. The term 'analytics' itself might be understood 'well' and 'widely', even in tech-circles, but the negative aspects inherent to the application of this technology or often not, and not even in tech circles.




    Analyse f. ‘Auflösung, Zergliederung, Untersuchung’,




    and the derivative of the equally Greek to me Analytik might be seen as expressing the desire to systematically collect, describe and understand data.



    But for the intent of expressing the less desirable consequences attached to it, a trade name like Google-Analytics has to be seen as a euphemism.



    To avoid or even counteract the euphemistic part, you might have to choose a word that better encompasses those parts of the possible meanings you think important:



    Spähsoftware, Nutzerverhaltensspeicherungsverfahren, Überwachungssoftware come to mind, but Wikipedia seems to prefer



    Nutzerverfolgung



    as the most general term.






    share|improve this answer

































      0














      Nach Lektüre der allesamt klugen bisherigen Beiträge und angesichts des daraus erhellenden Mangels eines eigentlichen deutschen Worts für user analytics (speziell im Kontext des Web-Publizierens) schlage ich hiermit vor:




      Nutzungsbetrachtung




      Ich weiß, das Wort ist neu. Aber jedes Wort war einmal neu, und auch Zwerge haben klein angefangen.



      Hier meine Gründe für genau diese Wahl:



      Nutung, nicht Nutzer: Es geht nicht um die Nutzer; es geht um die Art, wie die Nutzer die Website nutzen. Im Zentrum steht also die Nutzung.



      Betrachtung: Ich denke, das ist ein gutes Wort für Analyse. Man könnte auch Untersuchung sagen, aber Nutzungsuntersuchung ist mit seinen vielen u schon etwas eintönig (und man kriegt beim Sprechen einen Krampf in den Lippen). Betrachtung bringt mehr Abwechslung bei den Vokalen. Betrachtung sei hier verstanden als die sehr genaue (eben: analytische) Form des Hinsehens.






      share|improve this answer
























      • Es bringt, denke ich, eher wenig, hier Neologismen vorzuschlagen. Wir sollten hier Empfehlungen geben, und nicht versuchen, die Sprache zu verändern. Dazu haben wir nämlich viel zu wenig Einfluss, und wir sollten gar nicht erst die Illusion erwecken. Das Feld ist so von Anglizismen geprägt - auch weil viele Internet-Firmen international besetzt sind - dass es die Realität der gesprochenen Sprache hart ignoriert, wenn man versucht, diese durch hausgemachte Neuschöpfungen zu ersetzen. Daher gebe ich hier -1

        – jonathan.scholbach
        8 hours ago













      Your Answer








      StackExchange.ready(function() {
      var channelOptions = {
      tags: "".split(" "),
      id: "253"
      };
      initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

      StackExchange.using("externalEditor", function() {
      // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
      if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
      StackExchange.using("snippets", function() {
      createEditor();
      });
      }
      else {
      createEditor();
      }
      });

      function createEditor() {
      StackExchange.prepareEditor({
      heartbeatType: 'answer',
      autoActivateHeartbeat: false,
      convertImagesToLinks: false,
      noModals: true,
      showLowRepImageUploadWarning: true,
      reputationToPostImages: null,
      bindNavPrevention: true,
      postfix: "",
      imageUploader: {
      brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
      contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
      allowUrls: true
      },
      noCode: true, onDemand: true,
      discardSelector: ".discard-answer"
      ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
      });


      }
      });






      Tigraine is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










      draft saved

      draft discarded


















      StackExchange.ready(
      function () {
      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f49924%2fis-there-a-german-word-for-analytics%23new-answer', 'question_page');
      }
      );

      Post as a guest















      Required, but never shown

























      5 Answers
      5






      active

      oldest

      votes








      5 Answers
      5






      active

      oldest

      votes









      active

      oldest

      votes






      active

      oldest

      votes









      9














      Well analyse per se is not really specific. Of course, German offers you the possibility to create a compound word for a more accurate description. Since you mentioned tracking user behaviour, I'd go with




      Benutzerverhaltensanalyse




      Verhaltensanalyse alone is already a common term to describe the behavioural analysis. Combining this with Benutzer (user) annotates the specific group whose behaviour you want to analyse.






      share|improve this answer



















      • 3





        Verhaltensanalyse is not what OP was looking for. Analytics is far more specific.

        – bukwyrm
        17 hours ago











      • @bukwyrm "Analytics" is "far more specific" than "analysis of user behavior"? Certainly not. It is something different: The tools of analysis as opposed to the analysis itself, not only targeting users but e.g. the website as well. But already the second example in M-W's entry is doubtful: "Louisville and others will benefit from a data analytics program that can calculate which doctors are prescribing the most pain pills". Isn't that an analysis program? Doesn't sound as fancy... Excel could do it.

        – Peter A. Schneider
        10 mins ago











      • Verhaltensanalyse covers a wide swath of possible subjects, of which Analytics could be one. That one could well do Analytics with Excel (and some do) is immaterial.

        – bukwyrm
        3 mins ago
















      9














      Well analyse per se is not really specific. Of course, German offers you the possibility to create a compound word for a more accurate description. Since you mentioned tracking user behaviour, I'd go with




      Benutzerverhaltensanalyse




      Verhaltensanalyse alone is already a common term to describe the behavioural analysis. Combining this with Benutzer (user) annotates the specific group whose behaviour you want to analyse.






      share|improve this answer



















      • 3





        Verhaltensanalyse is not what OP was looking for. Analytics is far more specific.

        – bukwyrm
        17 hours ago











      • @bukwyrm "Analytics" is "far more specific" than "analysis of user behavior"? Certainly not. It is something different: The tools of analysis as opposed to the analysis itself, not only targeting users but e.g. the website as well. But already the second example in M-W's entry is doubtful: "Louisville and others will benefit from a data analytics program that can calculate which doctors are prescribing the most pain pills". Isn't that an analysis program? Doesn't sound as fancy... Excel could do it.

        – Peter A. Schneider
        10 mins ago











      • Verhaltensanalyse covers a wide swath of possible subjects, of which Analytics could be one. That one could well do Analytics with Excel (and some do) is immaterial.

        – bukwyrm
        3 mins ago














      9












      9








      9







      Well analyse per se is not really specific. Of course, German offers you the possibility to create a compound word for a more accurate description. Since you mentioned tracking user behaviour, I'd go with




      Benutzerverhaltensanalyse




      Verhaltensanalyse alone is already a common term to describe the behavioural analysis. Combining this with Benutzer (user) annotates the specific group whose behaviour you want to analyse.






      share|improve this answer













      Well analyse per se is not really specific. Of course, German offers you the possibility to create a compound word for a more accurate description. Since you mentioned tracking user behaviour, I'd go with




      Benutzerverhaltensanalyse




      Verhaltensanalyse alone is already a common term to describe the behavioural analysis. Combining this with Benutzer (user) annotates the specific group whose behaviour you want to analyse.







      share|improve this answer












      share|improve this answer



      share|improve this answer










      answered 18 hours ago









      infinitezeroinfinitezero

      57917




      57917








      • 3





        Verhaltensanalyse is not what OP was looking for. Analytics is far more specific.

        – bukwyrm
        17 hours ago











      • @bukwyrm "Analytics" is "far more specific" than "analysis of user behavior"? Certainly not. It is something different: The tools of analysis as opposed to the analysis itself, not only targeting users but e.g. the website as well. But already the second example in M-W's entry is doubtful: "Louisville and others will benefit from a data analytics program that can calculate which doctors are prescribing the most pain pills". Isn't that an analysis program? Doesn't sound as fancy... Excel could do it.

        – Peter A. Schneider
        10 mins ago











      • Verhaltensanalyse covers a wide swath of possible subjects, of which Analytics could be one. That one could well do Analytics with Excel (and some do) is immaterial.

        – bukwyrm
        3 mins ago














      • 3





        Verhaltensanalyse is not what OP was looking for. Analytics is far more specific.

        – bukwyrm
        17 hours ago











      • @bukwyrm "Analytics" is "far more specific" than "analysis of user behavior"? Certainly not. It is something different: The tools of analysis as opposed to the analysis itself, not only targeting users but e.g. the website as well. But already the second example in M-W's entry is doubtful: "Louisville and others will benefit from a data analytics program that can calculate which doctors are prescribing the most pain pills". Isn't that an analysis program? Doesn't sound as fancy... Excel could do it.

        – Peter A. Schneider
        10 mins ago











      • Verhaltensanalyse covers a wide swath of possible subjects, of which Analytics could be one. That one could well do Analytics with Excel (and some do) is immaterial.

        – bukwyrm
        3 mins ago








      3




      3





      Verhaltensanalyse is not what OP was looking for. Analytics is far more specific.

      – bukwyrm
      17 hours ago





      Verhaltensanalyse is not what OP was looking for. Analytics is far more specific.

      – bukwyrm
      17 hours ago













      @bukwyrm "Analytics" is "far more specific" than "analysis of user behavior"? Certainly not. It is something different: The tools of analysis as opposed to the analysis itself, not only targeting users but e.g. the website as well. But already the second example in M-W's entry is doubtful: "Louisville and others will benefit from a data analytics program that can calculate which doctors are prescribing the most pain pills". Isn't that an analysis program? Doesn't sound as fancy... Excel could do it.

      – Peter A. Schneider
      10 mins ago





      @bukwyrm "Analytics" is "far more specific" than "analysis of user behavior"? Certainly not. It is something different: The tools of analysis as opposed to the analysis itself, not only targeting users but e.g. the website as well. But already the second example in M-W's entry is doubtful: "Louisville and others will benefit from a data analytics program that can calculate which doctors are prescribing the most pain pills". Isn't that an analysis program? Doesn't sound as fancy... Excel could do it.

      – Peter A. Schneider
      10 mins ago













      Verhaltensanalyse covers a wide swath of possible subjects, of which Analytics could be one. That one could well do Analytics with Excel (and some do) is immaterial.

      – bukwyrm
      3 mins ago





      Verhaltensanalyse covers a wide swath of possible subjects, of which Analytics could be one. That one could well do Analytics with Excel (and some do) is immaterial.

      – bukwyrm
      3 mins ago











      7














      I recommend using Webanalyse or Web-Analyse. This is commonly used and in my opinion represents best what Analytics means.






      share|improve this answer








      New contributor




      Chupa is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.
















      • 3





        Wikipedia offers a few alternatives: Web Analytics (auch Clickstream-Analyse, Datenverkehrsanalyse, Traffic-Analyse, Web-Analyse, Web-Controlling, Webtracking)

        – bukwyrm
        17 hours ago
















      7














      I recommend using Webanalyse or Web-Analyse. This is commonly used and in my opinion represents best what Analytics means.






      share|improve this answer








      New contributor




      Chupa is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.
















      • 3





        Wikipedia offers a few alternatives: Web Analytics (auch Clickstream-Analyse, Datenverkehrsanalyse, Traffic-Analyse, Web-Analyse, Web-Controlling, Webtracking)

        – bukwyrm
        17 hours ago














      7












      7








      7







      I recommend using Webanalyse or Web-Analyse. This is commonly used and in my opinion represents best what Analytics means.






      share|improve this answer








      New contributor




      Chupa is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.










      I recommend using Webanalyse or Web-Analyse. This is commonly used and in my opinion represents best what Analytics means.







      share|improve this answer








      New contributor




      Chupa is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      share|improve this answer



      share|improve this answer






      New contributor




      Chupa is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      answered 18 hours ago









      ChupaChupa

      1291




      1291




      New contributor




      Chupa is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.





      New contributor





      Chupa is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.






      Chupa is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.








      • 3





        Wikipedia offers a few alternatives: Web Analytics (auch Clickstream-Analyse, Datenverkehrsanalyse, Traffic-Analyse, Web-Analyse, Web-Controlling, Webtracking)

        – bukwyrm
        17 hours ago














      • 3





        Wikipedia offers a few alternatives: Web Analytics (auch Clickstream-Analyse, Datenverkehrsanalyse, Traffic-Analyse, Web-Analyse, Web-Controlling, Webtracking)

        – bukwyrm
        17 hours ago








      3




      3





      Wikipedia offers a few alternatives: Web Analytics (auch Clickstream-Analyse, Datenverkehrsanalyse, Traffic-Analyse, Web-Analyse, Web-Controlling, Webtracking)

      – bukwyrm
      17 hours ago





      Wikipedia offers a few alternatives: Web Analytics (auch Clickstream-Analyse, Datenverkehrsanalyse, Traffic-Analyse, Web-Analyse, Web-Controlling, Webtracking)

      – bukwyrm
      17 hours ago











      3














      You can use Nutzeranalyse (user analytics) or Nutzungsanalyse (analytics of use), equally valid are Benutzeranalyse and Benutzungsanalyse (with the same implied specifics)



      For both, use is often interchangeable, as the meanings largely overlap.



      https://saar.infowiss.net/projekte/ident/themen/benutz_forsch/kap1/






      share|improve this answer




























        3














        You can use Nutzeranalyse (user analytics) or Nutzungsanalyse (analytics of use), equally valid are Benutzeranalyse and Benutzungsanalyse (with the same implied specifics)



        For both, use is often interchangeable, as the meanings largely overlap.



        https://saar.infowiss.net/projekte/ident/themen/benutz_forsch/kap1/






        share|improve this answer


























          3












          3








          3







          You can use Nutzeranalyse (user analytics) or Nutzungsanalyse (analytics of use), equally valid are Benutzeranalyse and Benutzungsanalyse (with the same implied specifics)



          For both, use is often interchangeable, as the meanings largely overlap.



          https://saar.infowiss.net/projekte/ident/themen/benutz_forsch/kap1/






          share|improve this answer













          You can use Nutzeranalyse (user analytics) or Nutzungsanalyse (analytics of use), equally valid are Benutzeranalyse and Benutzungsanalyse (with the same implied specifics)



          For both, use is often interchangeable, as the meanings largely overlap.



          https://saar.infowiss.net/projekte/ident/themen/benutz_forsch/kap1/







          share|improve this answer












          share|improve this answer



          share|improve this answer










          answered 17 hours ago









          bukwyrmbukwyrm

          2976




          2976























              3















              Q The term analytics (as in Google Analytics, etc.) isn't a well-defined term but it’s understood especially in the context of web and technology.




              This description is only partially correct. The term 'analytics' itself might be understood 'well' and 'widely', even in tech-circles, but the negative aspects inherent to the application of this technology or often not, and not even in tech circles.




              Analyse f. ‘Auflösung, Zergliederung, Untersuchung’,




              and the derivative of the equally Greek to me Analytik might be seen as expressing the desire to systematically collect, describe and understand data.



              But for the intent of expressing the less desirable consequences attached to it, a trade name like Google-Analytics has to be seen as a euphemism.



              To avoid or even counteract the euphemistic part, you might have to choose a word that better encompasses those parts of the possible meanings you think important:



              Spähsoftware, Nutzerverhaltensspeicherungsverfahren, Überwachungssoftware come to mind, but Wikipedia seems to prefer



              Nutzerverfolgung



              as the most general term.






              share|improve this answer






























                3















                Q The term analytics (as in Google Analytics, etc.) isn't a well-defined term but it’s understood especially in the context of web and technology.




                This description is only partially correct. The term 'analytics' itself might be understood 'well' and 'widely', even in tech-circles, but the negative aspects inherent to the application of this technology or often not, and not even in tech circles.




                Analyse f. ‘Auflösung, Zergliederung, Untersuchung’,




                and the derivative of the equally Greek to me Analytik might be seen as expressing the desire to systematically collect, describe and understand data.



                But for the intent of expressing the less desirable consequences attached to it, a trade name like Google-Analytics has to be seen as a euphemism.



                To avoid or even counteract the euphemistic part, you might have to choose a word that better encompasses those parts of the possible meanings you think important:



                Spähsoftware, Nutzerverhaltensspeicherungsverfahren, Überwachungssoftware come to mind, but Wikipedia seems to prefer



                Nutzerverfolgung



                as the most general term.






                share|improve this answer




























                  3












                  3








                  3








                  Q The term analytics (as in Google Analytics, etc.) isn't a well-defined term but it’s understood especially in the context of web and technology.




                  This description is only partially correct. The term 'analytics' itself might be understood 'well' and 'widely', even in tech-circles, but the negative aspects inherent to the application of this technology or often not, and not even in tech circles.




                  Analyse f. ‘Auflösung, Zergliederung, Untersuchung’,




                  and the derivative of the equally Greek to me Analytik might be seen as expressing the desire to systematically collect, describe and understand data.



                  But for the intent of expressing the less desirable consequences attached to it, a trade name like Google-Analytics has to be seen as a euphemism.



                  To avoid or even counteract the euphemistic part, you might have to choose a word that better encompasses those parts of the possible meanings you think important:



                  Spähsoftware, Nutzerverhaltensspeicherungsverfahren, Überwachungssoftware come to mind, but Wikipedia seems to prefer



                  Nutzerverfolgung



                  as the most general term.






                  share|improve this answer
















                  Q The term analytics (as in Google Analytics, etc.) isn't a well-defined term but it’s understood especially in the context of web and technology.




                  This description is only partially correct. The term 'analytics' itself might be understood 'well' and 'widely', even in tech-circles, but the negative aspects inherent to the application of this technology or often not, and not even in tech circles.




                  Analyse f. ‘Auflösung, Zergliederung, Untersuchung’,




                  and the derivative of the equally Greek to me Analytik might be seen as expressing the desire to systematically collect, describe and understand data.



                  But for the intent of expressing the less desirable consequences attached to it, a trade name like Google-Analytics has to be seen as a euphemism.



                  To avoid or even counteract the euphemistic part, you might have to choose a word that better encompasses those parts of the possible meanings you think important:



                  Spähsoftware, Nutzerverhaltensspeicherungsverfahren, Überwachungssoftware come to mind, but Wikipedia seems to prefer



                  Nutzerverfolgung



                  as the most general term.







                  share|improve this answer














                  share|improve this answer



                  share|improve this answer








                  edited 9 hours ago

























                  answered 16 hours ago









                  LangLangCLangLangC

                  5,39211141




                  5,39211141























                      0














                      Nach Lektüre der allesamt klugen bisherigen Beiträge und angesichts des daraus erhellenden Mangels eines eigentlichen deutschen Worts für user analytics (speziell im Kontext des Web-Publizierens) schlage ich hiermit vor:




                      Nutzungsbetrachtung




                      Ich weiß, das Wort ist neu. Aber jedes Wort war einmal neu, und auch Zwerge haben klein angefangen.



                      Hier meine Gründe für genau diese Wahl:



                      Nutung, nicht Nutzer: Es geht nicht um die Nutzer; es geht um die Art, wie die Nutzer die Website nutzen. Im Zentrum steht also die Nutzung.



                      Betrachtung: Ich denke, das ist ein gutes Wort für Analyse. Man könnte auch Untersuchung sagen, aber Nutzungsuntersuchung ist mit seinen vielen u schon etwas eintönig (und man kriegt beim Sprechen einen Krampf in den Lippen). Betrachtung bringt mehr Abwechslung bei den Vokalen. Betrachtung sei hier verstanden als die sehr genaue (eben: analytische) Form des Hinsehens.






                      share|improve this answer
























                      • Es bringt, denke ich, eher wenig, hier Neologismen vorzuschlagen. Wir sollten hier Empfehlungen geben, und nicht versuchen, die Sprache zu verändern. Dazu haben wir nämlich viel zu wenig Einfluss, und wir sollten gar nicht erst die Illusion erwecken. Das Feld ist so von Anglizismen geprägt - auch weil viele Internet-Firmen international besetzt sind - dass es die Realität der gesprochenen Sprache hart ignoriert, wenn man versucht, diese durch hausgemachte Neuschöpfungen zu ersetzen. Daher gebe ich hier -1

                        – jonathan.scholbach
                        8 hours ago


















                      0














                      Nach Lektüre der allesamt klugen bisherigen Beiträge und angesichts des daraus erhellenden Mangels eines eigentlichen deutschen Worts für user analytics (speziell im Kontext des Web-Publizierens) schlage ich hiermit vor:




                      Nutzungsbetrachtung




                      Ich weiß, das Wort ist neu. Aber jedes Wort war einmal neu, und auch Zwerge haben klein angefangen.



                      Hier meine Gründe für genau diese Wahl:



                      Nutung, nicht Nutzer: Es geht nicht um die Nutzer; es geht um die Art, wie die Nutzer die Website nutzen. Im Zentrum steht also die Nutzung.



                      Betrachtung: Ich denke, das ist ein gutes Wort für Analyse. Man könnte auch Untersuchung sagen, aber Nutzungsuntersuchung ist mit seinen vielen u schon etwas eintönig (und man kriegt beim Sprechen einen Krampf in den Lippen). Betrachtung bringt mehr Abwechslung bei den Vokalen. Betrachtung sei hier verstanden als die sehr genaue (eben: analytische) Form des Hinsehens.






                      share|improve this answer
























                      • Es bringt, denke ich, eher wenig, hier Neologismen vorzuschlagen. Wir sollten hier Empfehlungen geben, und nicht versuchen, die Sprache zu verändern. Dazu haben wir nämlich viel zu wenig Einfluss, und wir sollten gar nicht erst die Illusion erwecken. Das Feld ist so von Anglizismen geprägt - auch weil viele Internet-Firmen international besetzt sind - dass es die Realität der gesprochenen Sprache hart ignoriert, wenn man versucht, diese durch hausgemachte Neuschöpfungen zu ersetzen. Daher gebe ich hier -1

                        – jonathan.scholbach
                        8 hours ago
















                      0












                      0








                      0







                      Nach Lektüre der allesamt klugen bisherigen Beiträge und angesichts des daraus erhellenden Mangels eines eigentlichen deutschen Worts für user analytics (speziell im Kontext des Web-Publizierens) schlage ich hiermit vor:




                      Nutzungsbetrachtung




                      Ich weiß, das Wort ist neu. Aber jedes Wort war einmal neu, und auch Zwerge haben klein angefangen.



                      Hier meine Gründe für genau diese Wahl:



                      Nutung, nicht Nutzer: Es geht nicht um die Nutzer; es geht um die Art, wie die Nutzer die Website nutzen. Im Zentrum steht also die Nutzung.



                      Betrachtung: Ich denke, das ist ein gutes Wort für Analyse. Man könnte auch Untersuchung sagen, aber Nutzungsuntersuchung ist mit seinen vielen u schon etwas eintönig (und man kriegt beim Sprechen einen Krampf in den Lippen). Betrachtung bringt mehr Abwechslung bei den Vokalen. Betrachtung sei hier verstanden als die sehr genaue (eben: analytische) Form des Hinsehens.






                      share|improve this answer













                      Nach Lektüre der allesamt klugen bisherigen Beiträge und angesichts des daraus erhellenden Mangels eines eigentlichen deutschen Worts für user analytics (speziell im Kontext des Web-Publizierens) schlage ich hiermit vor:




                      Nutzungsbetrachtung




                      Ich weiß, das Wort ist neu. Aber jedes Wort war einmal neu, und auch Zwerge haben klein angefangen.



                      Hier meine Gründe für genau diese Wahl:



                      Nutung, nicht Nutzer: Es geht nicht um die Nutzer; es geht um die Art, wie die Nutzer die Website nutzen. Im Zentrum steht also die Nutzung.



                      Betrachtung: Ich denke, das ist ein gutes Wort für Analyse. Man könnte auch Untersuchung sagen, aber Nutzungsuntersuchung ist mit seinen vielen u schon etwas eintönig (und man kriegt beim Sprechen einen Krampf in den Lippen). Betrachtung bringt mehr Abwechslung bei den Vokalen. Betrachtung sei hier verstanden als die sehr genaue (eben: analytische) Form des Hinsehens.







                      share|improve this answer












                      share|improve this answer



                      share|improve this answer










                      answered 13 hours ago









                      Christian GeiselmannChristian Geiselmann

                      20.7k1559




                      20.7k1559













                      • Es bringt, denke ich, eher wenig, hier Neologismen vorzuschlagen. Wir sollten hier Empfehlungen geben, und nicht versuchen, die Sprache zu verändern. Dazu haben wir nämlich viel zu wenig Einfluss, und wir sollten gar nicht erst die Illusion erwecken. Das Feld ist so von Anglizismen geprägt - auch weil viele Internet-Firmen international besetzt sind - dass es die Realität der gesprochenen Sprache hart ignoriert, wenn man versucht, diese durch hausgemachte Neuschöpfungen zu ersetzen. Daher gebe ich hier -1

                        – jonathan.scholbach
                        8 hours ago





















                      • Es bringt, denke ich, eher wenig, hier Neologismen vorzuschlagen. Wir sollten hier Empfehlungen geben, und nicht versuchen, die Sprache zu verändern. Dazu haben wir nämlich viel zu wenig Einfluss, und wir sollten gar nicht erst die Illusion erwecken. Das Feld ist so von Anglizismen geprägt - auch weil viele Internet-Firmen international besetzt sind - dass es die Realität der gesprochenen Sprache hart ignoriert, wenn man versucht, diese durch hausgemachte Neuschöpfungen zu ersetzen. Daher gebe ich hier -1

                        – jonathan.scholbach
                        8 hours ago



















                      Es bringt, denke ich, eher wenig, hier Neologismen vorzuschlagen. Wir sollten hier Empfehlungen geben, und nicht versuchen, die Sprache zu verändern. Dazu haben wir nämlich viel zu wenig Einfluss, und wir sollten gar nicht erst die Illusion erwecken. Das Feld ist so von Anglizismen geprägt - auch weil viele Internet-Firmen international besetzt sind - dass es die Realität der gesprochenen Sprache hart ignoriert, wenn man versucht, diese durch hausgemachte Neuschöpfungen zu ersetzen. Daher gebe ich hier -1

                      – jonathan.scholbach
                      8 hours ago







                      Es bringt, denke ich, eher wenig, hier Neologismen vorzuschlagen. Wir sollten hier Empfehlungen geben, und nicht versuchen, die Sprache zu verändern. Dazu haben wir nämlich viel zu wenig Einfluss, und wir sollten gar nicht erst die Illusion erwecken. Das Feld ist so von Anglizismen geprägt - auch weil viele Internet-Firmen international besetzt sind - dass es die Realität der gesprochenen Sprache hart ignoriert, wenn man versucht, diese durch hausgemachte Neuschöpfungen zu ersetzen. Daher gebe ich hier -1

                      – jonathan.scholbach
                      8 hours ago












                      Tigraine is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










                      draft saved

                      draft discarded


















                      Tigraine is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.













                      Tigraine is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












                      Tigraine is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
















                      Thanks for contributing an answer to German Language Stack Exchange!


                      • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                      But avoid



                      • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                      • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


                      To learn more, see our tips on writing great answers.




                      draft saved


                      draft discarded














                      StackExchange.ready(
                      function () {
                      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f49924%2fis-there-a-german-word-for-analytics%23new-answer', 'question_page');
                      }
                      );

                      Post as a guest















                      Required, but never shown





















































                      Required, but never shown














                      Required, but never shown












                      Required, but never shown







                      Required, but never shown

































                      Required, but never shown














                      Required, but never shown












                      Required, but never shown







                      Required, but never shown







                      Popular posts from this blog

                      How to label and detect the document text images

                      Vallis Paradisi

                      Tabula Rosettana